- Главная
- >
- Полезное
- >
- Разговорник
- >
- Русско-японский разговорник
Приветствия, общие выражения | |
| Доброе утро | Охаё: годзаимас |
| Добрый вечер | Комбанва |
| Спокойной ночи | Оясуми насай |
| Здравствуйте, как дела? | Коннитива, о-гэнки дэс ка? |
| Спасибо, всё хорошо | Гэнки дэс |
| До свидания! | Сае:нара |
| Извините, пожалуйста | Сумимасэн |
| Меня зовут… | Ватаси ва … дэс |
| Приятно познакомиться. Меня зовут Кимура. Прошу любить и жаловать | Хадзимэмаситэ. Ватаси ва Кимура дэсу. До:дзо ёросику. |
| Спасибо | Аригато |
| Я хочу поменять деньги | О-канэ-о рё:гаэ ситай дэс |
| Я не понимаю | Вакаримасэн |
| Вы понимаете по-английски? | Аната ва эйго га вакаримасу ка? |
| Мне не очень удобно… | Тётто цуго: га варуйн дэсу га… |
| Вы господин Танака? Да. Я Танака | Аната ва Танака-сан дэсу ка? Хай. со: дэсу. Ватаси ва Танака дэсу |
| Алло, это квартира г-на Танака? | Мосимоси. Танака-сан но о-таку дэсу ка? |
| Нет. Я не японец | Ииэ, ватаси ва нихондзин дзя фримасэн. |
| Я русский | Ватаси ва росиадзин дэсу |
| Да | Хай |
| Нет | Ииэ |
|
| |
| Нуль | дзэро |
| Один | ити хитоцу |
| Два | ни футацу |
| Три | сан миццу |
| Четыре | си ёццу |
| Пять | го ицуцу |
| Шесть | року муццу |
| Семь | сити нанацу |
| Восемь | хати яццу |
| Девять | ку коконоцу |
| Десять | дзю: то |
Далее в счете к десяткам «дзю» присоединяется соответствующее число, показывающее единицы…
| одиннадцать | дзю:-ити |
| двенадцать | дзю:-ни |
| тринадцать | дзю:-сан |
| четырнадцать | дзю:-си |
| пятнадцать | дзю:-го |
| шестнадцать | дзю:-року |
…и так далее. Для обозначения десяток от 20 и далее, нужно, наоборот, к единицам прибавлять десятки «дзю»…
| двадцать | ни-дзю |
| тридцать | сан-дзю |
| сорок | си-дзю |
| восемьдесят | хати-дзю |
| девяносто | кe-дзю |
| сто | хяку |
Далее числа образуются по той же модели: то есть к 100 «хяку» присоединяются единицы, а затем десятки и единицы.
|
| |
| Покажите, пожалуйста | Мисэтэ кудасай |
| Остановиться на ночь | Томару |
| Не могу поверить! | Синдзирарэнай |
| Ух ты! | Суго-о-ой!! |
| Хочу купить… | … о каитай |
| Хочу съесть … | … о табэтай |
| Хочу поехать в … | … ни икитай |
| Вот как! Ишь ты! (говорится очень часто) | А соо! Соо! Соока! |
| Чешется! | Каюй! |
| Отсюда видна гора Фудзи? | Фудзисан, га миэмасу ка? |
| Извините. Где посольство? | Сумимасэн, тайсикан ва доко дэсу ка? |
| Как надо есть суси? | О-суси ва до: яттэ табэмасу ка? |
| В этом парке на газоне нельзя есть | Коно ко:эн ва сибафу но нака дэ о-бэнто:га табэрарэмасэн |
| Нужно ли снимать ботинки? | Куцу о нугун дэсу ка? |
| Вы знаете, что сегодня утром было землетрясение? Как, неужели? | Кэса дзисин га атта но о ситтэ масу ка? Э, хонто: дэсу ка? |
|
| |
| Сколько это стоит? | Корэ ва о-икура дэс ка? |
| Можно заплатить «кредиткой»? | Курэдитто ка:до дэ хараттэ мо ии дэс ка? |
| Когда будут готовы вещи в химчистке? | Кури:нингу ва ицу дэкимасу ка? |
| Эти часы японского производства? | Соно токэй ва нихонсэй дэсу ка? |
| Два кофе, пожалуйста | Ко:хи:футацу о-нэгаи симасу |
| Нет. Я уже сыт. Спасибо за угощение | Ииэ. Мо: иппай дэсу. Готисо: сама дэсита |
| Это пирожное вкусное? Нет. Не очень вкусное | Соно кэ:ки ва ойсий дэсу ка? Ииэ. амари ойсику най дэсу |
| Ой, как было вкусно! | Аа, ойсикатта! |
|
| |
| Блин, черт, облом | Симатта, симаймасита |
| Убирайся к черту! | Синдзимаэ! |
| Дурак | Бака |
| Испорченная девчонка из богатой семьи | Одзёсама |
| Двуличный, ко всем подлизывающийся человек | Хаппо бидзин |
Пожалуйста, ответьте на следующие ниже вопросы. Наши консультанты позвонят в указанное Вами время.